แปลเพลง Who's Got You Singing Again - PREP

Who's Got You Singing Again - PREP



It happened so easy at the start
Got too used to bein' understood
Then one day I caught you looking down
Couldn't reach you like I thought I could
I never knew why you gave it all up

อะไร ๆ มันก็เกิดขึ้นได้ง่ายมาก ในตอนแรก
ผมเคยชินกับการที่ถูกเข้าใจมากเกินไป
แต่แล้ววันนึงผมก็ได้รู้ว่า คุณไม่เห็นค่าผมแล้ว
โอบกอดคุณไม่ได้อย่างเก่า
ผมไม่เคยรู้เลย ว่าทำไมคุณถึงทิ้งทุกอย่างไปดื้อ ๆ แบบนี้

Is that it, was there something I missed in the silences
That we couldn't seem to break through?
Should've known I needed more than this
To hold on to you

นี่ใช่ไหม สิ่งที่ผมพลาดไปตอนที่คุณเงียบตอนนั้น
มันดูเหมือนเราจะผ่านมันไปได้แล้วนี่?
รู้งี้ ผมน่าจะพยายามมากกว่านี้
จะได้ยังสามารถรักษาคุณไว้ได้

Just tell me the truth
Who's got you singing again?
Who put that light back in your eyes?

บอกความจริงผมเถอะ
เป็นใคร ทำให้คุณกลับมาร้องเพลงได้อีกครั้ง?
คนที่สร้างแววตาแบบนั้น ให้กับคุณได้?

Who's got you singing again?
That thing you had
I wish it'd come back with the right line
That you threw down the blind
It was just a matter of time

ใครนะ ที่ทำให้คุณกลับมาร้องเพลงได้อีกครั้ง?
สิ่งที่คุณมีน่ะ
ผมหวังว่ามันจะกลับมาได้อย่างถูกต้องนะ
การที่คุณทำลายความมืดนั้น
มันเลี่ยงไม่ได้นี่เนอะ

I know, that you've been a little restless
And you're not the type to let it lie
While I'm here counting what I still got left
Was in a daze when you gave it all up

คุณน่ะ ดูร้อนรนอยู่หน่อย ๆ
และคุณก็ไม่ใช่พวกที่ชอบโกหกซะด้วย
ในตอนที่ผมรู้ตัวว่าเสียอะไรไปแล้ว
ถึงกับอ๊องไปเลย เมื่อคุณบอกเลิกเอาดื้อ ๆ

Is that it, was there something I missed in the silences
That we never seemed to break through?
Should've known I needed more than this
To hold on to you

นี่ใช่ไหม สิ่งที่ผมพลาดไปตอนที่คุณเงียบตอนนั้น
มันดูเหมือนเราจะผ่านมันไปได้แล้วนี่?
รู้งี้ ผมน่าจะพยายามมากกว่านี้
จะได้ยังสามารถรักษาคุณไว้ได้

Just tell me the truth
Who's got you singing again?
Who put that light back in your eyes?

บอกความจริงผมเถอะ
เป็นใคร ทำให้คุณกลับมาร้องเพลงได้อีกครั้ง?
คนที่สร้างแววตาแบบนั้น ให้กับคุณได้?

Who's got you singing again?
That thing you had
I wish you'd come back with the right line
That you threw down the blind
It was just a matter of time

ใครนะ ที่ทำให้คุณกลับมาร้องเพลงได้อีกครั้ง?
สิ่งที่คุณมีน่ะ
ผมหวังว่ามันจะกลับมาได้อย่างถูกต้องนะ
ตอนที่คุณบอกเลิกน่ะ
มันเป็นสิ่งที่เลี่ยงไม่ได้นี่เนอะ

Who's got you singing again?
Who put that light back in your eyes?

เป็นใคร ทำให้คุณกลับมาร้องเพลงได้อีกครั้ง?
คนที่สร้างแววตาแบบนั้น ให้กับคุณได้?

Who's got you singing again?
That thing you had
I wish you'd come back with the right line
That you threw down the blind
It was just a matter of time

ใครนะ ที่ทำให้คุณกลับมาร้องเพลงได้อีกครั้ง?
สิ่งที่คุณมีน่ะ
ผมหวังว่ามันจะกลับมาได้อย่างถูกต้องนะ
ตอนที่คุณบอกเลิกน่ะ
มันเป็นสิ่งที่เลี่ยงไม่ได้นี่เนอะ

Who's got you singing again?
Who put that light back in your eyes?

ใครทำให้คุณกลับมาร้องเพลงได้อีกครั้ง?
ใครกัน ที่พาแสงสว่างกลับมาในดวงตาคู่นั้นของคุณ?

Who's got you singing again?
That thing you had
You got it back

ใครทำให้คุณกลับมาร้องเพลงได้อีกครั้ง?
สิ่งที่คุณเคยมี
คุณจะได้มันกลับคืน

Never seen you move so easy
Never seen you laugh like that
Never knew how much I was missing

ไม่เคยได้เห็นคุณเป็นอิสระขนาดนี้เลย
ไม่เคยได้เห็นคุณหัวเราะแบบนี้
ไม่เคยรู้เลย ว่าผมทำพลาดไปมากขนาดนี้




ความคิดเห็น